ВЕСТИ

Прямой Эфир

    Прогнозы

      Путин: условия мирного договора должны быть приемлемыми для народов России и Японии

      Фото: Пресс-служба Президента РФ

      Москва, 22 января - "Вести.Экономика". Президент России Владимир Путин прокомментировал переговоры с премьер-министром Японии Синдзо Абэ, назвав их "деловыми и весьма конструктивными", отметив при этом, что решение по мирному договору "должно быть поддержано общественностью обеих стран".

      Во вторник, 22 января, в Кремле прошли российско-японские переговоры на высшем уровне.

      Владимир Путин на совместной пресс-конференции по итогам переговоров с Синдзо Абэ отметил высокую интенсивность диалога с премьер-министром Японии, взаимодействием по линии российско-японской межправкомиссии, а также по другим каналам и форматам.

      По словам главы государства, в ходе встречи обсуждались перспективы расширения торгово-инвестиционных связей, в частности в рамках плана сотрудничества по восьми основным направлениям и приоритетным инвестиционным проектам, предложенным ранее японской и российской сторонами.

      Владимир Путин отметил, что "на экономическом треке сотрудничество России и Японии движется позитивно, есть очевидные достижения". Но при этом "качественного сдвига пока не произошло, и потенциал кооперации двух стран задействован еще не в полной мере, не полностью".

      Одной из основных тем переговоров Владимира Путина и Синдзо Абэ в Кремле являлось обсуждение мирного договора между Россией и Япония.

      Данная встреча стала продолжением текущей фазы переговорного процесса на более высоком уровне, начало которого было официально объявлено в ходе встречи глав МИД РФ и Японии 14 января 2019 г. При этом непосредственно перед текущей стадией переговоров, как отмечал портал "Вести.Экономика", японская сторона предприняла информационную кампанию, которую в МИД России оценили как попытку давления на ход переговоров.

      Президент России отметил, что обсуждению перспектив заключения мирного договора "было уделено немало времени", при этом данный диалог с премьер-министром Японии ведется уже на протяжении нескольких лет.

      Владимир Путин подчеркнул, что решение по мирному договору "должно быть приемлемо для народов России и Японии, поддержано общественностью обеих наших стран".

      В. Путин: Уважаемый господин премьер-министр! Дамы и господа!

      Только что завершились очередные переговоры с премьер-министром Японии, которые прошли в деловой и весьма конструктивной атмосфере.

      Отмечу, что мы с господином Синдзо Абэ поддерживаем тесные рабочие контакты, встречаемся уже четвертый раз за последние шесть месяцев. Совсем недавно – в ноябре и декабре прошлого года – виделись в Сингапуре "на полях" Восточноазиатского саммита и в Буэнос-Айресе на саммите "Группы двадцати". При этом диалог на высшем уровне подкрепляется активным взаимодействием по линии российско-японской межправкомиссии, советов безопасности двух стран, внешнеполитических, оборонных ведомств, в том числе в формате "два плюс два", национальных парламентов. Полагаю, что такая интенсивность политических связей является подтверждением заинтересованности двух стран в развитии сотрудничества на принципах добрососедства, уважения и учета интересов друг друга.

      Именно в таком позитивном ключе обсудили с господином премьер-министром двустороннюю повестку дня. По традиции приоритетное внимание уделили перспективам расширения торгово-инвестиционных связей, отметили поступательный рост взаимной торговли, в январе-ноябре истекшего года ее объем увеличился на 18%, достигнув почти 20 миллиарда долларов. Японские капиталовложения в российскую экономику составляют порядка 2,2 миллиарда долларов.

      Продолжается совместная работа по реализации одобренных нами ранее с господином Абэ инициатив. Имею в виду японский План сотрудничества по восьми направлениям, который, собственно, и был предложен господином премьер-министром, и российский перечень приоритетных инвестиционных проектов. Японские предприниматели инвестируют во многие секторы российской экономики, активно участвуют в работе Петербургского и Восточного экономических форумов.

      Хороший задел для наращивания взаимодействия имеется в энергетике. "Газпром", компании "Мицуи" и "Мицубиси" строят третью технологическую линию завода по производству СПГ в рамках проекта "Сахалин-2". Прорабатывается возможность подключения японских партнеров к проектам "Арктик СПГ-2", "Балтийский СПГ", к сооружению перегрузочного комплекса СПГ в Камчатском крае. Российские специалисты разрабатывают нейтронные детекторы для поиска поврежденного топлива – в рамках ликвидации последствий аварии на АЭС "Фукусима-1".

      Расширяется сотрудничество и в области транспорта, инфраструктуры. В декабре прошлого года японские фирмы приобрели 10% акций предприятия по модернизации Хабаровского аэропорта. Проведены совместные тестовые контейнерные перевозки по Транссибу, которые позволят в случае перевода на постоянную основу кратно увеличить объем поставок японских товаров на рынки третьих стран через российскую территорию. Перспективным видится развитие регулярного транспортного сообщения по Северному морскому пути для экспорта сжиженного газа в Японию и государства Азиатско-Тихоокеанского региона.

      Таким образом, если говорить в целом, то на экономическом треке сотрудничество России и Японии движется позитивно, есть очевидные достижения. Однако, по нашему общему с господином Синдзо Абэ мнению, качественного сдвига пока не произошло, и потенциал кооперации двух стран задействован еще не в полной мере, не полностью. Поэтому обсудили идею о проработке более амбициозных планов по расширению экономических связей в ключевых сферах: от торговли до инвестиционного и технологического взаимодействия. В частности, уже на ближайшие годы можно было бы поставить цель увеличить товарооборот между Россией и Японией в полтора раза, до 30 миллиардов долларов. Это как минимум.

      Отметили рост гуманитарных контактов. Успешно проходят российско-японские перекрестные Годы культуры, старт которым мы вместе с господином Синдзо Абэ дали в мае прошлого года. Программа этих мероприятий насчитывает более 400 различных событий в наших странах. Россия и Япония являются соорганизаторами международной Театральной олимпиады, которая пройдет во второй половине года в Санкт-Петербурге и Тояме и соберет творческие коллективы из тридцати стран.

      Разумеется, обсудили и перспективы заключения мирного договора. Этому вопросу мы с господином премьер-министром уделили сегодня немало времени. Мы ведем диалог с господином Абэ на этот счет уже несколько лет. На встрече в Сингапуре условились с господином премьер-министром выстраивать переговорный процесс на основе Совместной декларации СССР и Японии 1956 года. Она в первую очередь предусматривает заключение мирного договора. Мы еще раз подтвердили нашу заинтересованность в подписании этого документа. Координаторами мы назначили глав внешнеполитических ведомств. Они уже провели 14 января в Москве первый раунд переговоров и доложили нам сегодня по результатам этой встречи.

      Подчеркну, впереди длительная кропотливая работа по формированию условий для выхода на взаимоприемлемые решения. Задача – обеспечить долгосрочное и всестороннее развитие российско-японских отношений на качественном уровне. И, разумеется, решение, которое предложат переговорщики, должно быть приемлемо для народов России и Японии, поддержано общественностью обеих наших стран. Мы условились продолжить усилия по организации совместной хозяйственной деятельности на южных Курильских островах в пяти утвержденных ранее сферах: аквакультура, создание тепличного хозяйства, ветроэнергетика, туризм и обработка мусора, то есть решение экологических вопросов.

      Новости партнеров

      Форма обратной связи

      Отправить

      Форма обратной связи

      Отправить